BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

lunes, 6 de julio de 2009

Danzas del Medio Oriente: diversos estilos y folclor



En este reportaje se incluyen danzas de muchos países árabes para enriquecer tu cultura sobre el folclor de los países en donde se originó la danza del vientre, objeto de nuestro amor y estudio. Al viajar a países árabes, las personas tienen la impresión de que verán sólo “odaliscas”, el cual es un concepto erróneo. Aquí, estudiaremos no todas pero las más importantes danzas folclóricas de algunos países árabes, distintas al Bellydance.

Caricatura: Dina Lydia, USA

Sin embargo, cabe señalar que muchos elementos folclóricos de estas danzas forman parte ahora de rutinas de bailarinas de Danza Oriental, es por eso que es más importante aún para nosotras estudiarlas y conocer sus orígenes.

“Raks”, en árabe, significa “danza”. Así, muchos nombres de danzas comienzan con “raks” y luego el resto del nombre especifica el tipo de danza. “Raks Sharky” significa Danza Oriental”.

Diferentes Danzas Egipcias:

Egipto es para muchos la cuna de la Danza Oriental. Miles de bailarinas y profesoras viajan continuamente a este país para empaparse de las raíces de esta danza y estudiar con los mejores maestros. Estudiemos sobre su folclor y veamos cómo estas danzas han influido de manera significativa el Bellydance de hoy en día.

Raks Al Asseya: La Danza del Bastón.

La Danza del Bastón es representada tanto por hombres como mujeres. Ésta se originó en el Sur de Egipto, en una región conocida como Al Said o Alto Egipto. Tradicionalmente, los hombres Saidi llevaban largos bastones llamados tahtihbs, los que eran ocupados como armas. Esto conllevó a la formación de un arte marcial y eventualmente una danza nació de ella. El origen del Raks al Asseya se origina de la imitación de las mujeres a este arte marcial. Ellas bailan de manera mucho más femenina, graciosa y juguetona. Con el tiempo el Raks al Asseya se desarrolló como una danza distintiva de mujeres.
Se baila con música Saidi (y ritmo Saidi también, por supuesto) con instrumentos típicos de viento como el Rebaba (el abuelo del violín) y el Mizmar (un cuerno que emite un sonido largo y agudo). También participan varios instrumentos de percusión como el Dumbek y la Tabla o Derbake. Las mujeres ocupan vestidos beledi (que son vestidos enteros) con un cinturón o pañuelo amarrado a las caderas y también un velo en el cabello. La Danza del Bastón no debiera bailarse con el estómago destapado.


Tahtib: La Danza (masculina) del Bastón.

Esta danza, el Tahtib, es representada por dos hombres y simula un combate. El vestuario consiste de pantalones largos, dos galabeyas con mangas largas y cuello redondo, más un pañuelo atado a la cabeza. Tahtib es la danza tradicional de combate con bastón en el Medio Oriente. Esta danza se puede ver de muchas maneras en festivales en Egipto, como por ejemplo ver dos jinetes haciéndola a caballo (aquí el bastón es más grande) o con un solo hombre bailándola de manera más social.


Raks Al Shamedán: La Danza del Candelabro.

Ésta es una danza tradicionalmente bailada en matrimonios, en donde la bailarina ocupa un gran y hermoso shamedan (candelabro en árabe) en su cabeza. El baile del candelabro proviene de los antiguos ritos y ceremonias que se llevaban a cabo en los templos religiosos egipcios, se trata de un baile que une movimiento y luz. Esta danza suele interpretarse en las bodas o en los bautismos como una manera de iluminar a los recién nacidos o recién casados, en su nuevo camino. En Egipto, Raks Al Shamadan se ha convertido en una parte tradicional de las celebraciones de boda a través del zaffa, que significa procesión, con el fin de iluminar la nueva vida. Generalmente, se usa un vestido entero de gala, modesto a la hora de mostrar el cuerpo, pero bien ceñido.



Beledi: Folclor urbano.

En Egipto, esta palabra se utiliza para decir “mi país” o “mi pueblo”. Por otro lado, la gente de la ciudad utiliza esta palabra para designar a la gente del campo. En la danza oriental, sabemos que existe un ritmo llamado “beledi” o “baladi” (DOM DOM tak DOM tak), y las rutinas o la parte de la rutina de la bailarina llamada “baladi” es aquella que comienza con un taxim (el solo de un instrumento como el teclado o el kanún por ejemplo) y en el cual la percusión se integra a la melodía de a poco, hasta convertirse en el ritmo baladi e incrementando su velocidad. Por otra parte, la bailarina utiliza un “vestido baladi” para hacer generalmente un show folclórico. Es por todo esto que la palabra “baladi” tiene para nosotros muchos significados.

El “Baladi Egipcio” significa “del campo de Egipto”. La danza baladi es una danza bastante terrenal al ritmo baladi. Terrenal se refiere a movimientos dirigidos al suelo, sin mucho movimiento de brazos ni pasos clásicos utilizados en danza oriental. También es una danza viceral e improvisada.

Para entender mejor el contexto cultural del Baladi, te recomendamos que leas el artículo de Hossam Ramzy, llamado Zeinab:
http://www.hossamramzy.com/spanish/dance/dance_zeinab1.htm



Zar: Danza de trance

El Zar egipcio es una danza que se hace para ahuyentar malos espíritus. Es una danza “catárquica”, de exorcismo. Es bailada con un ritmo de 2/4. En Egipto, esta danza está prohibida por ley islámica, es por eso que uno la puede ver sólo en casas privadas, generalmente gratis y con músicos especialmente contratados para este ritual. Tradicionalmente, son siete mujeres quienes lo realizan.

La danza del zar se realiza con movimientos de cabeza, ya sea dando latigazos con el pelo de lado a lado o con círculos, llegando a una velocidad que hace que las mujeres alcancen un trance, lo que les permitiría ahuyentar malos espíritus y emociones dañinas.

La mayoría en el público son mujeres, quienes pueden acompañar el ritmo con aplausos o Zaghareets (batidos de lengua).

Esta danza también puede ser vista en países como Sudán, Etiopía, Somalia. En Túnez, es conocida como stambali.



Fallahi: Los granjeros egipcios

Los Fellahin son granjeros egipcios. El ritmo fellahi es rápido, de 2/4, y cuando se ocupa e danza oriental, así como el malfuf, es para entrar y salir del escenario. La música fellahin es siempre cantada y la danza sigue estos cantos. La danza de los fellahin los aleja y distrae de su trabajo en las granjas. Las mujeres ocupan vestidos sueltos y velo en la cabeza, muy modestas y muchas de ellas se ven bailando con canastos o potes de agua ya que están trabajando. A veces las mujeres ocupan un pañuelo en el cuello, el cual amarran a sus caderas a la hora de bailar.



Ghawazee: Las gitanas egipcias.

Las ghawazee fueron una de las tribus danzantes más famosas en Egipto. Las mujeres ghawazee se llaman “Ghazeeye” y los hombres “Ghazee”, pero el término ghawazee se refiere generalmente a las mujeres. Aunque eran musulmanes y hablaban árabe, ellos no son realmente egipcios, ya que pertenecen a una tribu distinta.
Las ghawazee bailaban en las calles y eran aceptadas por la sociedad hasta los 1700. en 1834, sus prácticas fueron prohibidas por el Islam, especialmente por que no ocupaban velo en sus rostros y bailaban “desvergonzadamente” en público. Además, las ghawazees eran criadas para ser bailarinas y prostitutas. Es por esto que salieron de El Cairo y se instalaron en el sur de Egipto.
Las ghawazee bailaban de cuidad en cuidad, generalmente con un tamborín pasándoselo entre ellas y también tocando los crótalos. Tenían la reputación de ser muy buenas bailarinas en Egipto.
Como se ve en las fotos, ocupaban adornados atuendos, con monedas, joyas, pañuelos. Su danza es terrenal, grande, voluptuosa, no muy graciosa ni elegante. Muchos shimmies y giros, con twists de caderas paralelos al suelo. Hacen muchos zaghareets, algo de suelo e inclinaciones de espalda, a veces también agregan deslizamientos horizontales de cuello, todo esto mientras tocan el tamborín y los crótalos. Sus gestos implican llamar al público a participar y aplaudir.


Tanoura (Whirling Dervishes): El arte religioso de Girar.

El show conocido como Tanoura (versión Egipcia de los Whirling Dervishes), demuestra la práctica Sufi (grupo místico religioso islámico) de girar (Whirling). La música es religiosa Sufi. Los instrumentos son el Nay (flauta), rebaba y tambores, y un vocalista canta himnos religiosos. Se dice que la practica religiosa de girar viene de la creencia de que el mundo comienza en un cierto punto y termina allí también, por lo tanto el movimiento debe ser circular.
El show de Al Tanoura consiste de tres partes:
- La introducción: demostración de los músicos y sus instrumentos.
- La presentación de los Tanoura: los bailarines comienzan a moverse, como si fuera un calentamiento.
- Sufi Tanoura: la danza misma, los giros.
Esta es una danza espiritual. Según los Sufis, para acercarse más a Dios. Los bailarines danzan hacia la derecha, como las cuentas del reloj y, se dice que al girar, experimentan una especie de éxtasis.



Mileya Lef: Coqueta y descarada.

Melaya significa “pedazo de género”. Melaya Lef significa “pedazo de género envuelto”, es decir, una mujer envuelta en este pedazo de género. Esto, en Egipto, es un traje tradicional de las mujeres. Hossam Ramzy cuenta que durante el siglo 19 y parte del siglo 20 toda mujer egipcia ocupaba una Melaya alrededor de sus vestidos, ya que era signo de dignidad y respetabilidad. Hoy en día, muchas mujeres Baladi aún la ocupan, pero es una costumbre que está muriendo.
La danza de la Melaya es una danza personificada bailada por grupos folclóricos egipcios conocida como “Melaya Lef”, donde se usa un “pedazo de género” como accesorio. La bailarina en esta danza juega a ser muy coqueta y no de muy buena reputación, mientras va mostrando de a poco partes de su cuerpo que la Melaya cubría. Generalmente se usa un vestido que muestra la pantorrilla y tacos altos, tambipen se usan ponpones o flores en la cabeza. En Egipto, una bailarina de Danza Oriental pudiera usar una Melaya para una parte folclórica del show, pero no al bailar con su vestido de Danza Oriental.


El rimto baladi es generalmente utilizado en esta danza. Según Hossam Ramzy, esta danza NO es una danza tradicional egipcia, sino una danza que ha sido adaptada por algunas bailarinas de Cabaret (nótese que con decir Cabaret no nos referimos a una vedette sino a la bailarina de Danza Oriental que baila en público). La bailarina de Cabaret más famosa en hacer esta adaptación fue Fifi Abdo y luego muchas más acogieron esta danza. También se vio esta danza en variados Shows del Grupo reda (fundado por Mahmoud Reda). Esta danza de ve especialmente en Alejandría y es por eso que se le adjudica a este lugar del norte de Egipto.



Diferentes danzas en Marruecos:

Antes de describir los tipos de danzas marroquíes, es importantes que sepas que las bailarinas profesionales marroquíes son llamadas Sheikhats, ellas son quienes bailan en matrimonios, bautizos, circuncisiones y otras festividades. La música y danzas de las ciudades de Marruecos refleja la tremenda influencia Bere Bere, Árabe, Africana, mediterránea y Andaluza.

En Marruecos, cada año se presenta el festival llamado Fantasía. Aquí, se pueden ver shows de distintas danzas, desde folclor a Bellydance. Danzas en caballos árabes y andaluces hermosos. Diferentes artesanías y distintos tipos de música. Es un espectáculo que vale la pena ver, ya que también incluye el típico paseo en camello y una cena con cordero y cous cous, deliciosa. La gente cena en carpas de diversos colores y adornos. Mientras te sirves la comida, bailarinas y bailarines entran a las carpas por turnos. Músicos tocan los derbakes y otros instrumentos y te sacan a bailar.

Es un espectáculo alegre que refleja la alegría del pueblo marroquí y su riquísimo folclor. Veamos algunas danzas marroquíes.



Raks al Senneya: La danza de la bandeja.

En esta famosa danza marroquí la bailarina o el bailarín balancean una bandeja en la cabeza, generalmente con tazas, vasos y velas en ella. Esta danza muestra equilibrio y destreza. Hay bailarines que incluso equilibran la bandeja en sus pies.

En la primera foto, se ve a la bailarina y profesora Helene. Ella usa un abrigo llamado dfina sobre un kaftan y unos pantalones llamados salvar. Este es el típico atuendo de las muejres urbanas en las festividades.



El Awash

Esta danza viene de los altos montes Altlas, en un área llamada “Quarzazate”. Un círculo de mujeres vestidas con atuendos multicolores y muy adornadas se sientan sin moverse. Al centro del círculo, los hombres están sentados alrededor de una fogata. Cada uno de ellos lleva un marco de madera circular forrado con piel de animal llamado “bendir”. Un grito rompe el silencio y en vez de cantar pareciera que gritaran al ritmo de los tambores. La canción de los hombres comienza y las mujeres contestan. Hombro a hombro, se balancean rítmica y lentamente. El ritmo se acelera más y más hasta el final.


Ouais: La danza de la delicadeza.

Esta danza es muy poco común. Se utiliza música muy antigua, en la cual se nota la influencia del Medio Oriente. Es una danza parecida al ballet, graciosa, extremandamente suave y delicada y con muchos y variados pasos. La bailarina acompaña la orquesta con pequeños crótalos. Todas las bailarinas ocupan el típico atuendo urbano: kaftan y dfina, y un adornado cinturón de seda y la cabeza decorada también


El Tissint: la Danza de la Daga.

Mujeres y hombres realizan esta danza en el sur de Agadir. Se visten ambos con trajes azul índigo en esta danza que simboliza un rito religioso, como parte de la ceremonia del matrimonio.

Mujeres y hombres bailan a un ritmo que se acelera y se torna cada vez más rápido en un gran círculo. Una joven y un varón dejan el círculo y se ponen al medio de éste. El varón lleva una daga del largo de su brazo y comienza a girar haciendo círculos alrededor de la joven rodeándola mientras se acerca a ella hasta que están cara a cara. El joven levanta la daga y la pone en el cuello de la muchacha mientras ella no para de danzar. Lentamente, el joven se arrodilla frente a ella y la música continúa.



Guedra: La olla de barro

Esta es una danza del sur de Marruecos, por la gente Tuareg (conocida como la gente azul). Sus movimientos y actitudes tienen sus orígenes en un simbolismo antiquísimo que no se sabe con certeza cuándo se generó.

Las mujeres danzan arrodilladas y completamente cubiertas con un velo negro. El ritmo al que bailan se asemeja a los latidos del corazón y ellas mueven las manos describiendo vívidas y expresivas emociones. La cabeza se revela y con los ojos cerrados se balancean como péndulos. El ritmo ahora lo toca una “guedra”, una olla de barro (para cocinar) pero que es utilizado como un tambor y está cubierta con piel. El canto de los espectadores (el resto de la tribu) cambia a gritos guturales. Esta también es una danza de trance y puede continuar por horas!



El Dekka:

Danza en la ciudad de Marrakeh (Dakka el Marrakchiya)
La gente que baila el Dekka no son profesionales. Se arma una orquesta compuesta por negociantes y mercaderes de Marrakech, llena de tambores de las más distintas dimensiones y trompetas largas llamadas nefar también. La ceremonia comienza con simples y solemnes ritmos y es acompañada por aplausos, que se van acelerando con los ritmos. Los hombres empiezan a cantar a coro y el ritmo de pronto va cambiando, pero siendo éste regulado de manera maestral. Es una explosión de emociones y disfrute. Pareciera que se saldrá de control, pero ellos tienen todo calculado y regulado.



Danzas de los Emiratos Árabes Unidos y el Golfo Pérsico.

Los Emiratos Árabes Unidos s una federación de siete estados: Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ajman, Umm Al-Qaiwain, Ras Al-Khaimah y Fujairah. Ciudades como Abu Dhabi y Dubai están dentro de las más modernas del mundo, debido a sus enormes riquezas. Dubai es llamada la “cuidad de oro” por la cantidad de cosas bañadas, construidas o decoradas con este precioso y caro metal. El Islam es la religión oficial de los emiratos que, en árabe, vendrían siendo “principados” (recordemos que “emir” o “amir” significa “príncipe”).

En el área del golfo Pérsico tenemos países como: Arabia Saudita, Omán, Yemen, Qatar. Siguiendo por la línea del Golfo están Irán e Irak.



Arda: Danza de Guerra.

El Arda es la más típica danza del Golfo Árabe y a través de la península es practicada con sus propias variaciones. En los Emiratos, esta es conocida como Iyala. Esta danza incluye la recitación de poemas que vienen del área de Najd, que está en la frontera de los Emiratos, Arabia Saudita y Qatar.

El nombre de esta danza se origina de la palabra “Iyaly”, que significa “persona que ataca” o un peligro inminente. El plural de esta palabra es IYALA. La alarma de esta aproximación sería con el sonido de gritos y tambores, lo que haría que los hombres del campo corran a defender el fuerte. Si los atacantes se rindieran y huyeran, la danza se representaba por la tribu para celebrar la victoria.

El Iyala es aún organizado para representar una batalla y generalmente se baila en grupos de no menos de 25 personas, pero puede llegar a haber unas 200 personas participando entusiastamente! Mienstra más bailarines haya, mejor, ya que el Iyala pretende ser un tremendo espectáculo.

Los hombres se forman frente a frente, y se turnan para recitar poemas mientras sostienen sus espadas. La formación de los participantes puede también incluir un grupo aparte de mujeres quienes recitan y danzan para celebrar la victoria. Ellas usan unos coloridos vestidos y su belleza y glamour agregan hermosura a este evento.

Harbiya: Más danzas guerreras:

Esta danza también es representada por dos líneas de hombres que se enfrentan y la recitación (de poemas de amor) es basada en la repetición de frases melódicas, pero la puntuación de esta entusiástica danza es hecha por rifles!

Esta danza ahora se ve generalmente en bodas, recordemos que aunque es una danza de guerra, lleva consigo la recitación de poemas de amor.



Mated:

Esta es una danza distinta, ya que es por motivos religiosos. Su nombre viene de la palabra “mawlid”: el cumpleaños del Profeta Mohammed. Investigadores han concluido que esta práctica tiene orígenes sufistas.
El evento tiene dos partes: la primera consiste en la lectura sobre hechos de la vida del profeta (Mated al Sira). La segunda (Mated al Samaa), es el comienzo del movimiento: 30 personas están divididas en dos grupos parados frente a frente. El primer grupo recita la vida del profeta mientras algunos de ellos tocan unos tamborines que dan ritmo a la recitación. El segundo grupo repite las frases claves o más importantes de la recitación del otro grupo como si fuera un coro.


Raks al Nasha’ar: Khalegi.

Khalegi significa “del golfo” en árabe y se refiere a la cultura, o más bien a la danza, de los estados del golfo: Kuwait, Arabia Saudita, los Emiratos Árabes, etc. En esos riquísimos países del petróleo, las mujeres danzan con hermosas túnicas de seda bordadas con oro y con anchas mangas. El nombre de esta túnica es “Taub Al Nasha’ar”. Estos vestidos y mangas se mueven al ritmo de la música de diferentes y graciosas maneras. El ritmo utilizado en esta danza se llama Saudí.

Tradicionalmente, esta es una danza social, bailada por mujeres y para mujeres en los cuatros segregados femeninos de los estados del golfo, especialmente en celebraciones de días nacionales, matrimonios, fiestas. Esta danza también tiene un rítmico balanceo del cabello, lo que la hace más femenina y delicada.



Danza de Túnez:

Raqs al Juzur: La danza del Jarrón.

Esta danza se ha convertido en una danza nacional en Túnez. LA bailarina, acompañada de instruments de viento como el “Mizwid” (una especie de gaita) y de tambores, balancea un jarrón de arcilla o greda en su cabeza mientras sigue los golpes del tambor con sus caderas, enfatizados con cinturones adornados con grandes pompones. Los hombres también balan esta danza, pero generalmente balanceas torres de jarrones en sus cabezas.

También es conocida como Raks al Balas.



Danzas de Turquía:

Aunque Turquía no es un país árabe, ha tenido y sigue teniendo mucha influencia en el Bellydance moderno. Muchas bailarinas de varias partes del mundo dicen tener un “estilo turco”, diferenciándose del “estilo egipcio”. En la Danza Oriental, no es raro ver una rutina que termine con el ritmo llamado “Karsilama”, o escuchar un “Chiftetely” al medio de la coposición, ambos de procedencia turca/griega.

Y aunque es verdad que en ambos países uno puede ver influencias y mezclas de estilos, también es verdad que Turquía se ha convertido, así como Egipto, en un gran centro de ventas de vestidos, trajes árabes, sables, crótalos (llamados zills en turco) y muchos accesorios más. En cada restorán u hotel turco hay una bailarina oriental.

El “estilo Turco” se caracteriza por tener movimientos de cadera dirigidos hacia el cielo (en vez de ser terrenales, dirigidos a la tierra), la pelvis también se levanta mucho, hacen mucho trabajo en suelo y realizan muchas inclinaciones de espalda. También utilizan mucho el estacato: parar en seco un movimiento, para marcar mejor los instrumentos. Las turcas, así como algunas egipcias y todas las libanesas, ocupan zapatos de taco alto para bailar. Un detalle anecdótico es que muchas turcas bailan con trajes pequeñísimos, dejando muy poco a la imaginación.

Echémosle un vistazo a estos dos conocidos ritmos (Karsilama y Chifettely) además de conocer algunas de las más importantes danzas folclóricas turcas.



Karsilama:

Este es un ritmo turco de 9/8. los acentos están en los tiempos 1, 3, 5 y 7. En turco, Karsilama significa “cara a cara”. A algunas bailarinas les gusta utilizar este ritmo para su final porque es muy rápido y alegre. Este ritmo se puede escuchar en composiciones griegas y armenias también.

Karsilama también es una danza, la cual se baila en parejas, dando pequeños pero alegres pasitos, mirándose a la cara pero sin tomarse de las manos. Es estilo y actitud varía según la región en Turquía.



Chiftetely:

Esta palabra tiene muchos significados. Uno de ellos se refiere a al ritmo turco de 8/4 (DUM katek katek DUM DUM tek * ). Los árabes llaman a este ritmo “Wahad e noss” o “dar e noss”. Hay dos maneras de tocas el chiftetely: una de ella es rápida y la otra es muy lenta, tenue, muchas veces para acompañar el taxim en una rutina de baile.

El chiftetely rápido se origina como una danza folclórica bailada por parejas y ocasionalmente en grupos. El chiftetely lento es aquel utilizado en Danza Oriental, y se utiliza generalmente el el taxim, como se mencionó anteriormente, o para el trabajo en suelo, balanceo de espada y ondulaciones.

En Gracia, la palabra “Tsiftetelli” (como se deletrea allá) se refiere no sólo al ritmo pero a la Danza del Vientre en general, por eso no es raro ver esta palabra en los CDs griegos de música para Danza Oriental.



Horon

Esta es una danza proveniente del Mar Negro. La bailan solamente los hombres, vestidos de negro de plateado. Los bailarines juntan las manos y danzan con la vibración del “kemence”, un tipo primitivo de violín.


Kasik Oyunu: Danza con cucharas.

La danza del la cuchara, es una danza mixta en la que marcan el ritmo tocando las cucharas de madera que tienen en cada mano. Las ropas son coloridas y alegres.


Kilic Kalkan: Espada y escudo.

La espada y el escudo representan la conquista Otomana de la ciudad de Bursa. Es bailada únicamente por hombres, que visten uniformes de batalla de las primeras épocas del imperio Otomano (1350-1918). Danzan sólo al sonido de los golpes de las espadas y escudos sin música de compañía.


Danzas del Líbano, Palestina, Siria y Jordania.

El Dabke:

El Dabke es la danza y música folclórica más representante de estos países, especialmente del Líbano. Este es bailado en todo el país, especialmente en la zonas montañosas. Es un baile grupal, bailado por hombres, por mujeres, o por ambos, en el que se marca el ritmo con los pies. Es común ver a los bailarines tomados de las manos en ronda acompañando el baile con distintos pasitos y saltos. Es por eso que esta es una danza de comunidad, bailada en ocasiones de festividad, como matrimonios, fiestas, festivales. Pero también es una danza de nacionalismo. Cada región del Líbano a llegado a formar distintos pasos que los diferencian de las otras regiones y que han llegado a considerarse patrimonio nacional de cada pueblo.

En el Dabke hay generalmente un líder, que guía al resto del grupo con sus brazos y saltos y a quien se le está permitido improvisar.

El Dabke, sin embargo, ha traspasado las fronteras del Líbano, ya que tenemos también el Dabke de Palestina, Jordania, Siria e incluso existe también el Dabke turco. De hecho, hay teorías que dicen que, a través del Imperio Turco-Otomano, fueron los turcos quienes trajeron el Dabke algunos países árabes como el Líbano o Palestina y, a su vez, los turcos lo recibieron de los gitanos.

También hay otra teoría que dice que los hombres del Líbano, antes de que lloviera, tenían que compactar los techos de sus casas. Lo hacían en línea, varios hombres a la vez dando fuertes golpes con sus pies, sobre el barro y los restos de basuras que se aprovechaban para construir. Eventualmente los músicos tocarían para darle ritmo a estos pasos.

En Siria, el Dabke puede ser visto con bastones y espadas, aparte del “zapateo”.



Esperamos sinceramente que este reportaje te haya ayudado a conocer más aún esta cultura que muchas veces se nos escapa por estar encasillada sólo con la danza del vientre. También esperamos que te haya ayudado a reafirmar tu amor por las danzas árabes, a enriquecer tu enseñanza como profesora y a solidificar tu estilo como bailarina. Ante cualquier interrogante no dudes en escribirnos a comunicate@ladanzadelvientre.cl.


Fuentes de información y fotografías:

- Mohammad Shawky: www.islamonline.org

- Shira: www.shira.net

- Helene: www.helene-eriksen.de

- Morocco: www.cashbahdance.com

- Jamina: www.joyofbellydancing.com

- www.bdancer.com

- www.desertmoondance.com

- Escuela de Artes y Ciencias de Pensilvania: http://www.sas.upenn.edu/African_Studies/Country_Specific/Morco_folkl.html

- Revista Al Shindagah de los Emiratos Árabes Unidos:
http://www.alshindagah.com/may/dances.htm

- Hossam Ramzy: www.hossamramzy.com

- www.arab.net

- www.bellydance.org

- Escuela Unificada de San Francisco: http://www.sfusd.k12.ca.us/schwww/sch618/Music/Dance.html

- Embajada de Turquía: http://www.turkishembassy.org/artculture/folklore.htm

- Todo sobre Turquía (página turística): http://www.allaboutturkey.com/folklor.htm

- Chelydra: http://www.chelydra.com/

- Revista Saudí Aramco World, de Arabia Saudita:
http://www.saudiaramcoworld.com/issue/200504/

- www.ellibano.com.ar

- Wikipedia, Enciclopedia online:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dabke

0 comentarios: